In my previous post titled Translators and Interpreters in the Occupational Outlook Handbook, I mentioned that my next post will be on the evolution of compensation in the T&I industry; particularly interpreters in the U.S. courts.
My intention was to revisit an earlier post, Database on Compensation for Interpreters in the Courts of the United States in which I wrote about a website created in October 2014 by Robert Joe Lee, former manager of the New Jersey Judiciary’s Language Access program. In it, he provides information on compensation for interpreters in courts throughout the United States. I was also planning to add some data on fees for contract court interpreters, how they are determined, and how often they are revised.
I was getting ready to tackle this new post when I noticed that Lee will be making a presentation on Compensation Policies for Staff and Contract Court Interpreters in the USA at the 37th Annual Conference of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), which will be held in San Antonio Texas, May 13-15, 2016.
Gathering data on court interpreter compensation requires an enormous effort as reliable data is hardly available. Since I will attend NAJIT’s conference, and more specifically Lee’s presentation, I’ll put my post on hold until I can report on what I learn at NAJIT. It should be interesting!